19年前,具有自由主義意識的美國女詩人薩拉·哈蒙來到意大利一個外省小鄉(xiāng)村,期間,雕塑家伊恩·格 雷森曾為她塑像。薩拉在那里搞出不少風(fēng)流韻事,并因意大利之行而生下私生女露西·哈蒙。薩拉去世后,留下了謎一般的日記與詩歌,其中一部分與露西的出生有關(guān)。15歲那年,露西從美國來到意大利度假,她就住在格雷森家。一個名叫尼科洛的小伙子得到了她的初吻并用一封情真意切的信打動了少女的芳心。這時的格雷森家熱鬧非凡,除了雕塑家夫妻倆,還有兩女一男,又有大女兒的美國男友和年邁的古玩商紀(jì)憲姆先生及身患白血癥的作家亞歷克斯·帕斯等人。
以下為迅雷下載地址
- 3GP格式下載
-
- MP4格式下載
-
期間,亞歷克斯痛苦地愛上了露西,其他人也漸漸為她身上散發(fā)出的青春活力所吸引。尼科洛從土耳其度假回來后,一頭扎進(jìn)了姑娘堆中,倒是其弟奧斯瓦爾多對露西更體貼,更熱情。露西希望能撥開迷霧,找到生父。鄰居的卡洛·里 斯受到了露西的盤問,露西認(rèn)為與其母曾有一夜風(fēng)流的他可能是自己的生父。亞歷克斯對露西的感情越陷越深,而格雷森大女兒的男友因與露西調(diào)情而只好離去,想和露西做愛的尼科洛又遭到她的拒絕。病入膏肓的亞歷克斯被送進(jìn)了醫(yī)院,面對著亞歷克斯離去后的空房,凝視著伊恩·格雷森所雕群像中的一個,露西突然悟出:伊恩正是自己的生父。他們達(dá)成共識,決定讓這件事成為兩人間永遠(yuǎn)的秘密。奧斯瓦爾多告訴露西,幾年前那封使她動了真情的信是自己寫的。邊走邊聊,走進(jìn)一片幽靜的小樹林,露西和奧斯瓦爾多彼此纏綿難舍……