版本一
他一出生就受到了詛咒。那個被稱為他父親的人,因為他母親在生產(chǎn)時死去,從此對這嬰兒充滿憎惡。他的名字JAN,意思就是“被詛咒的”。被詛咒和不被詛咒的孩子一樣都要長大,可是他的命運(yùn)從一開始就注定不可能和別人一樣了。
失去了母親,他的親生父親是個流氓,而養(yǎng)育的他的父親是暴君般的人物,專制,荒淫,自從和他的母親結(jié)婚之后,就霸占了母親家的家產(chǎn)。在那座大宅里,任何女人都是他征服的對象,在自己的家里他就是君主。母親的姐妹華姨來做他的代母,也立刻被納入父親的征服名單中,并生下一個女孩。這個女孩,他的妹妹,被父親教育著一樣痛恨他。情感的蒼白很快被欲望的生長填埋。 挨父親的打、被鎖進(jìn)黑屋子,似乎都微不足道了,當(dāng)小男孩目睹父親毫無忌諱地和代母做愛,世界有了另一種面目。
被趕出家門的少年長成青年回到家里,因為妹妹懷孕了。沒人提是誰的孩子,重要的是她現(xiàn)在需要一個丈夫,而他是族中唯一的血脈,父親唯一的選擇。
報復(fù)的機(jī)會來了。他提出要家里的房子。父親很吃驚,但還是答應(yīng)了。于是他成了主人。童年的記憶從來沒有抹去,甚至沒有沉到意識的更深處。性是娛樂,也是報復(fù)的工具。
女人更是成了他擺脫不了的夢魘。三個女人成了他生活的中心:他的繼母,一個西式的女子,美麗豐滿,充滿肉欲,他養(yǎng)父的妹妹,和他少年時的愛人,他生活中唯一的亮點。他并不是一個陰暗的男人,然而欲望是如此強(qiáng)烈,成長過程中的印象縈繞于心——不可能有正常熱烈的情愛了,他一點一點走近的卻是他痛恨鄙視的父親的形象。他想逃脫的正越逼越近,熱帶郁悶的氣候里他和他身邊的人也因各自的情與欲而沉淪。
版本二
Jan的母親因為生他而難產(chǎn)去世了,繼父Khun Luang因此很恨他,經(jīng)常虐待他。當(dāng)母親的好友waad來家里照顧他時,父親很快勾引上了她。不久,waad給父親生下了一個女孩。父親很寵愛這個妹妹,并教她跟自己一樣討厭Jan。Jan十三歲時,父親以前的情人boonlueang來到家里和他們住在一起,boonlueang使出渾身解數(shù)勾引了年少的Jan。沒想到,父親卻突然誣告Jan強(qiáng)奸了妹妹,并把茶杯向他臉上扔去,使Jan的額頭上留下疤痕,Jan忍無可忍悄悄離開了家。三年后,Jan被父親叫回家,原來妹妹懷孕了,卻不說出孩子的父親是誰,父親沒有辦法只能選擇Jan做孩子的父親,因為他畢竟也是家里的一份子。Jan答應(yīng)娶妹妹為妻,但卻趁機(jī)要全部家產(chǎn),令他意外的是父親答應(yīng)了他的條件,并簽署了物業(yè)轉(zhuǎn)讓的文件。Jan成為這個家的主人后,開始與父親當(dāng)年一樣肆意玩弄他身邊的女性。