話說在1941年12月8日,美國被舉世皆驚的珍珠港事件激怒(具體情節(jié)參見影片《虎!虎!虎!》和《珍珠港》),暴跳如雷地正式向日本宣戰(zhàn)。接下來的四年里,美國大兵哥們告別了在軍事基地喝酒、打架、泡女護(hù)士的悠閑生活,紛紛奔赴廣大的太平洋戰(zhàn)場上同日軍展開了殊死搏斗,一個個收復(fù)被日軍占領(lǐng)的島嶼,一批批打跑頑抗的日軍,憤怒的矛頭直指日本四島。那勢頭,有如猛虎下山、餓虎撲食、虎虎生風(fēng)、虎頭虎腦……哦,話題好像有點(diǎn)兒扯遠(yuǎn)了,其實(shí),我只是想說:《風(fēng)語者》的故事,就發(fā)生在第二次世界大戰(zhàn)期間的太平洋戰(zhàn)場上。
美日對抗一開始,日軍總能用各種方法破譯美軍的密電碼,這令美軍在戰(zhàn)場上吃盡了苦頭。為了改變這種局面,1942年,幾百名納瓦霍族人被征召入伍,因?yàn)樗麄兊恼Z言沒有外族人能夠聽懂,所以美軍將他們訓(xùn)練成了專門的譯電員,人稱“風(fēng)語者”。作為美國海軍的秘密武器,每個“風(fēng)語者”都肩負(fù)著美軍的至高機(jī)密,因此,他們也受到了特別的“照顧”--每個納瓦霍譯電員都由一名海軍士兵貼身保護(hù),一方面確保其人身安全,另一方面,如果譯電員即將被日軍俘獲,保護(hù)者必須殺死他以保證密碼不外泄。
海軍陸戰(zhàn)隊(duì)員喬·安德斯(尼古拉斯·凱奇飾)就是一名譯電員保鏢,他奉命保護(hù)一個名叫卡爾·亞茲(亞當(dāng)·比奇飾;另有資料說這個角色的名字叫本·亞茲,筆者也無從判斷那個正確,請以影片為準(zhǔn))的納瓦霍士兵。在殘酷的塞班島戰(zhàn)役中,被俘的命運(yùn)就在眼前,執(zhí)掌他人生殺大權(quán)的喬陷入了道德與軍命兩難的抉擇:他到底能不能、該不該在緊急關(guān)頭殺死已經(jīng)和自己親如兄弟的本,以履行軍人的職責(zé)、保護(hù)美軍的軍事秘密呢……